Audiovox FPE2306 Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Televisori e monitor Audiovox FPE2306. Audiovox FPE2306 Manuel d'utilisation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
Before connecting, operating or adjusting this product, please read the manual
LCD TV
Operating Manual
FPE2306
FOR ASSISTANCE CALL 1-800-619-3848
OR VISIT US AT WWW.AUDIOVOX.COM
1287614REV.A
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Sommario

Pagina 1 - Operating Manual

Before connecting, operating or adjusting this product, please read the manual LCD TVOperating ManualFPE2306FOR ASSISTANCE CALL 1-800-619-3848OR VISI

Pagina 2 - Table of Contents

Identification of Controls (continued)Main Unit1. D-Sub input /Audio Line inConnect to the D-Sub/audio output jacks on your PC.2. Component inputs (Y,

Pagina 3 - FCC STATEMENT

Remote ControlIdentification of Controls (continued)9Turn the unit on or offTo select Stereo modeSound mute[0-9] number buttons:To select input signal

Pagina 4 - Important Safety Precautions

ConnectionsConnect a VCRConnect the Audio/Video cables between the Audio (L/R)/Video jacks on the unit and VCR.Note:For better video, you can use the

Pagina 5

Connections (continued)Connect a CamcorderNote:Connect the Audio/Video cables between the Audio (L/R)/Video jacks on the unit and camcorder.How to con

Pagina 6

Connect a DVD playerConnections (continued)12Connect the Video cable between the Y, Pb, Pr input jacks on the unit and Y, Pb, Pr ( or Y, Cb, Cr) outpu

Pagina 7 - Preparations

Connect a PCConnections (continued)How to connect:1. Turn on your LCD TV , press SOURCE button repeatedly to select D-Sub.To Watch the PC screenC

Pagina 8 - Preparation (continued)

Turning the Unit On and OffTurning the Unit On and OffTurning OnTurning OffWith the power on, press the Power button on the remote control to turn

Pagina 9 - Identification of Controls

Memorizing the ChannelsSelecting the Signal SourceYour LCD TV can memorize and store all the available channels for both antenna and cable channels. A

Pagina 10 - Main Unit

Memorizing the Channels (continued)16Manual Fine TuningAdding and Erasing Channels2314When the item is set to on, the selected channel will be erased.

Pagina 11 - Remote Control

Basic OperationsChanging ChannelsUsing the Channel Buttons (CH+ or CH-)Press the CH+ or CH- to change channels.When you press the CH+ or CH-, the uni

Pagina 12 - Connections

Table of ContentsImportant Information...1Important Safety Precauti

Pagina 13 - Connections (continued)

Setting PictureCustomizing the Picture1The picture page will be displayed automatically.345In TV/Video modeIn D-Sub modeOptionFunctionOperationRangeCo

Pagina 14

Adjusting Image in D-Sub mode1235Image PositionImageAuto AdjustmentMoveMoveSelectSelectSelectMenu to exitMenu to exitMenu to exit00Auto AdjustmentImag

Pagina 15 - Source-switch

Setting Sound20Customizing the SoundUsing the Preset Sound ModeOptionFunctionOperationRange0~31VOL+ VOL- strongerweaker0~310~100VOL+Higher volume

Pagina 16 - Turning the Unit On and Off

Other FunctionsAdjusting Menu TransparencyLoading Default ValuesCaution: please be careful to use the Factory Reset item. Once you confirm to use this

Pagina 17 - Selecting the Signal Source

Viewing Closed CaptionsThe unit decodes and displays the closed captions that are broadcast with certain TV shows. These captions are u

Pagina 18 - Adding and Erasing Channels

Parental ControlsParental Controls23This function allows TV programs to be restricted and TV usage to be controlled based on FCC data. It prevents chi

Pagina 19 - Selecting a MENU Language

[2] TV RatingRatingagebasedNote:Age-based ratings can be modified by the content-based ratings but only in the combinations indicated by an in the

Pagina 20 - Using the Preset Picture Mode

25Parental Controls (continued)Accessing the Parental Controls Menu1342The default password is 1111, you may change the password Changing the

Pagina 21 - Adjusting Clock and Phase

Adjusting the Movie Rating1453Adjusting the TV Rating1453Since a TV program may use either the MPAA rating or the TV Guidelines, both shou

Pagina 22 - Setting Stereo Mode

Adjusting Canadian English RatingFrom the Parental Controls menu, press CH+/- repeatedly to select 123CANADIAN ENGLISH RATING CHARTExempt - Exempt pro

Pagina 23

Important InformationWARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.The lightning flash w

Pagina 24 - Setting CC When Mute

Before calling for repair service, check the following items for possible remedies to the SymptomsCheck item!This may be caused by obstruction to the

Pagina 25 - Parental Controls

29 Care and MaintenanceLCD Display panel informationThe marking or retained image on the LCD panel resulting from fixed image use is not an operating

Pagina 26 - Parental Controls (continued)

Specifications30Power supply: AC 100-240V 50/60HzPower Consumption: 130W Dimensions: 24.4 (W) x 6.7 (D) x 21.1(H) (inch)Weight: 25.4 lbScreen: 23”TV

Pagina 27 - Changing the Password

PRINTED INRECYCLED PAPER604-L23Y187-00Ver 1.0

Pagina 28 - Adjusting the TV Rating

Table des matièresInformations importantes ...1Importante

Pagina 29

Information importanteATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L&

Pagina 30 - Troubleshooting

Importantes précautions de sécurité 'énergie électrique peut rendre de nombreux services, mais si elle n'est pas utilisée adéquatement elle

Pagina 31 - Cleaning and Maintenance

Importantes précautions de sécurité (suite)12. Pied --- Utilisez uniquement un chariot, support, trépied, fixation ou table recommandés par

Pagina 32 - Specifications

23. Protection du panneau --- Le panneau à cristaux liquides de ce produit est fait de verre. Par conséquent, il peut se casser si le produit est écha

Pagina 33 - RECYCLED PAPER

PréparationsPrécautions à prendre pour l'utilisation de la pileUne utilisation inadéquate des piles peut entraîner une fuite de produits chimique

Pagina 34 - Table des matières

Important Safety PrecautionsElectrical energy can perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property da

Pagina 35 - DÉCLARATION RELATIVE AU FCC

Préparation (suite)CONNEXION DU CÂBLE TÉLÉ (CATV)Un connecteur de câble coaxial de 75 ohms est intégré dans l'appareil pour raccorde

Pagina 36

Identification des contrôlesAppareil principal7Remarque :Les fonctions de VOL +/-, CH+/-, MENU, SOURCE et ALIMENTATION sont également fournies pour

Pagina 37

Identification des contrôles (suite)Appareil principal1. Entrée Sub-D / Audio Line inBranchez aux prises de sortie Sub-D/audio de votre ordinateur.2.

Pagina 38 - NATIONAL ELECTRICAL CODE

TélécommandeIdentification des commandes (suite)9Allumez ou éteignez l'appareilCouper le sonSélection directe du postePour sélectionner la source

Pagina 39 - Préparations

ConnexionsBrancher un magnétoscopeBranchez les câbles audio/vidéo entre les prises audio (G/D)/vidéo de l'appareil et le magnétoscope.Remarque :P

Pagina 40 - Ligne bifiliaire

Connexions (suite)Brancher un caméscopeRemarque :Jaune (vidéo)Blanc (audio L)Rouge (audio R)WWYYRRBranchez les câbles audio/vidéo entre les prises aud

Pagina 41 - Identification des contrôles

Brancher un lecteur DVDConnexions (suite)12Branchez le câble vidéo entre les prises d'entrée Y, Pb, Pr de l'appareil et les prises de sortie

Pagina 42 - Appareil principal

Brancher un ordinateur personnelConnexions (suite)Comment vous brancher :1. Allumez votre téléviseur à cristaux liquides, appuyez sur le bouton SOURCE

Pagina 43 - Télécommande

NormalPicture ModeBrightnessContrastColorTintSharpness5576504912Move SelectMenu to exitPictureNormalPicture ModeBrightnessContrastColorTintSharpness55

Pagina 44 - Connexions

Mémorisation des canauxSélection de la source de signalVotre téléviseur à cristaux liquides peut mémoriser et entreposer tous les postes disponibles d

Pagina 45 - Connexions (suite)

Important Safety Precautions (continued)12. Stand---Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold wi

Pagina 46

Mémorisation des canaux (suite)16Syntonisation manuelle de précisionAppuyez sur ENTER ou VOL+/- pour syntoniser avec précision la meilleure image et l

Pagina 47

Fonctionnement de baseChanger de posteAvec les boutons de poste (CH+ ou CH-).Appuyez sur les boutons CH+ ou CH- pour changer de poste. Lorsque vous ap

Pagina 48 - Menu to exit

Réglage de l'imagePersonnalisation de l'imageAppuyez sur MENU pour afficher le menu de la page principale.1La page image s'affichera au

Pagina 49 - Réglage de la AFC

Adjusting Image in D-Sub modeAppuyez à répétition sur MENU pour afficher le menu de la page principale.1Appuyez à répétition sur CH+/- pour sélectionn

Pagina 50

Réglage du son20Personnalisation du sonUtilisation du mode de pré réglage du mode soundOptionFonctionFonctionnementPortée0~31VOL+ plus fortVOL- plus

Pagina 51 - Ajuster le volume

Autres fonctionsRéglage du menu Transparency (transparence)Chargement des valeurs par défautVous pouvez rapidement charger les valeurs par défaut en u

Pagina 52

Visionnement du sous-titrageL'appareil décode et affiche le sous-titrage qui est diffusé avec certaines émissions télé. Ces sous-titres s'ad

Pagina 53

Contrôle parentalContrôle parental23Cette fonction permet de restreindre les émissions de télé et l'utilisation du téléviseur contrôlée grâce à u

Pagina 54 - Régler le mode stéréo

Classification télé [2] Classificationbasée sur l'âgeRemarque :Les classifications basées sur l'âge peuvent être modifiées par les classific

Pagina 55

25Contrôle parental (suite)Acces au menu de contrôle parentalAppuyez à répétition sur MENU pour afficher le menu de la page principale.1Appuyez sur EN

Pagina 56 - Réglage des sous-titres

23.Panel protection---The LCD panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break when the product is dropped or impacted upon by oth

Pagina 57 - Contrôle parental

Réglage de la classification de filmRépétez les étapes 1 à 5 (accès au menu Parental Controls)1Appuyez sur CH+/- pour sélectionner l'élément Movi

Pagina 58 - Contrôle parental (suite)

Réglage de la classification canadienne anglaiseÀ partir du menu Parental Controls, appuyez sur CH+/- à répétition pour sélectionner l'élément CA

Pagina 59 - Modifier le mot de passe

Avant d'appeler le service des réparations, vérifiez les éléments suivants pour trouver des remèdes possibles aux problèmes rencontrés.SymptômesV

Pagina 60

29Soin et entretienInformations sur le panneau à cristaux liquides de l'écranLa brûlure d'une image sur le panneau à cristaux liquides résul

Pagina 61 - CanEng Rating

Spécifications30Alimentation pour adaptateur c.a. : AC 100-240V 50/60HzConsommation électrique : 130W (Max.)Dimensions :

Pagina 62 - Dépannage

PreparationsImproper use of batteries can result in a leakage of chemicals and/or explosion. Be sure to follow the instructions below.<Place batter

Pagina 63 - Nettoyage et entretien

Preparation (continued)CABLE TV (CATV) CONNECTIONA 75-ohm coaxial cable connector is built into the set for easy hookup. When connecting the 75- ohm c

Pagina 64 - Spécifications

Identification of ControlsMain Unit7Functions of VOL+/-, CH+/-, SOURCE and POWER are also provided to the remote control. This operation manual p

Commenti su questo manuale

Nessun commento